Wednesday, August 1, 2007

several kilos lighter / ja hem perdut pes


Abans d'ahir varem arribar a el salvador, ahir varem viatjar pel pais veient parts molt interessants, pero tambe molt pobres. En LLuis, d'Agua Sabes, ens va portar a veure l feina que estan fent portant aigua apoblets i establint les minimes mesures de salubrityat... i portant salut a força gent... despres varem anar cap a Perquin, on estan de festa... passant força aventures ja que el pick up es va espatllar i ens varem quedar sense gasoil... a l'hora de mes calor. Despres de dormir en un hostal molt simpatic pero molt basic, aquest mati la Diana i en Manel hem anat a fer un passeig encantador, dues hores pel bosc, a mil metres d'alçada, veient paisatges i animalons... e al tornar uns joves que ens ensenyaven una pistola i un matchete ens han alleujerat dels dolars que portavem, el rellotge, la camera i les ulleres de sol... per sort quan ens han demanat les botes han vist que començava a fer massa estona que ens estaven assaltant i han fugit... aixo si, despres de tornar-os la tarja de la camera i la documentacio... un ensurt! ara hem fet la denuncia a la policia nacional salvadoreña i esperem disfrutar de les festes del poble, sense haver de preocupar-nos mes per la camera ni les ulleres de sol....



Two days ago we arrived in El Salvador, where Lluis, from Agua Sabes, has shown us around the country and some of the projects they are working on bringing water to small villages, thus making their lives better and much healthier. Yesterday evening we finally arrived in Perquin, after breaking down and running out of petrol first.... This is a small moutain village at 1000m where they are celebrating the local fiestas... this morning Diana and Manel went out for a walk into the forest to enjoy butterflies and other animals as well as the amazing views. On the return journey we were held up by two youths, one with a gun and the other wielding a machete. They relieved us of our dollars - about 130- and Diana's camera and watch and Manel's sunglasses. We have now recovered from the ordeal and after making a police report with a laughing policeman, who was very concerned, we hope to enjoy the town's fiestas and even dance a little in the square...

16 comments:

Anna De Tord said...

Bon dia,
quina sort que heu tingut. Us heu trobat uns autèntics gentlemans, un detallàs això de tornar la targeta de la càmera i la documentació.
Suposo que la denuncia la deuen arxivar pel mateix sistema impecable que utilitzo a casa.
Tot suma experiencia.
Marxem uns dies, però a la tornada em reenganxaré a les vostres aventures.
petons per tots
Anna & family

Glò said...

Hola!

que xuli el blog, a veure si m'hi acostumo que estic molt poc "posada" a le noves tecnologies.
ânims !!

Glò

Cali said...

Oh dear! Hope this hasn't put you off so early on in your adventure and that insurance will pay out.

Keep safe.

Love

Cali

jnqm said...

vaya vaya
quin principi!
sort que no ha sigut res i que el bosc a mil metres fa més bones impressions que no pas la pistola...

apa, seguiu endavant
ànims!
petons

jnqm

jnqm said...

vaya vaya
quin principi!
sort que no ha sigut res i que el bosc a mil metres fa més bones impressions que no pas la pistola...

apa, seguiu endavant
ànims!
petons

jnqm i guillem (per ara)

Sue & co said...

Hi Diana, Manel, Ella and Blanche
Sorry we missed you in London - we were baking in Greece in temps of @ 46 degrees - honest!! Am loving the blog so far but hope the terrible experience yesterday has not put you off the adventure. Good to get bad luck out the way at the start.
Love from us all
sue & co xx

mariona said...

Déu n'hi do! Quin ensurt. De tota manera ja ens vau dir que era possible. M'alegro, això sí, que no hi fossin l'Ella i la Blanche! No cal que vegin pistoles desenfundades.
I sort que us han deixat les botes, sinó tornar hagUès estat mès complicat.

Bona sort i ull!
baci

helen and gerry said...

Hello all of you
Hope everything is starting to settle into some sort of pattern and that your scary experience was a one off. Look after one another. Great to read of what is going on.All love Helen and Gerry XXX

Sara Phillipson said...

Glad you're ok - enjoy the fiestas and do remember to pace yourself on the dance floor dear - the insurance won't run to that... lots of love sara and chris xxx

John, Leli, Al & Tia said...

What a dreadful experience! We hope you are all ok, and not too shaken by the robbery. Love to you all, enjoying your blog.

J,L,A & T

K,Q,&co. said...

Vaya susto!

Voleu que portem algo de Barna?
Cuideu.vos, ihr Lieben, looking forward to meet you soon.

Com que aixó es com estar en antena, aprofitem per saludar a tots els altres tafaners, en especial als gamberritos de Bath.

Ptns.Bss.Bsss.Ksss.

carreras-david said...

gracies a tots pels anims i els comentaris, de debo ajuden molt. esperem seguir fent entradetes i aixi seguir en contacte. KQ i Co: una bossa buida per donar-vos un munt de coses per retornar a Barna... no espero que no calgui...
thanks to all for your commnents and "moral support", it really helps being in touch and we enjoy it. we hope to continue publishing messages and telling you our experiences.
Glo: espero que t'hagis refet... era una pulmonia!?
m

miguel said...

Hola Manel y familia. Saludos desde la incontrastable ciudad de Huancayo en el centro de los Andes peruanos. Por lo que veo lo estais pasando muy bien con asalto incluido. Espero que vuestro viaje siga siendo muy bonito y no tengais nungún sobresalto más. Me despido con un fuerte abrazo para todos y con un envidia sana por todo lo que estais contando. Os esperaré en el aeropuerto Jorge Chavez en Lima

miguel said...

Hola Manel y familia saludos desde la incontrastable ciudad de Huancayo en el centro de los Andes peruanos. Por lo que veo estais teniendo un viaje de lo más bonito y facinante con salto incluido. Espero que todo siga igual y no tengais más contratiempos. Besos y abrazos se despide con envidia sana Miguel Maravï. Si no hay ninguna novedad os estaré esperando en el Aeropuerto Jorge Chavez en Lima

alexandra said...

Hola! m'acabo d'incorporar al vostre blog encara que sabia el vostre petit ensurt inicial...
ara sou a Cuba?
en quant sàpiga com us enviem fotos del nou carreras-patel!
petons
Alexadra

debbie said...

hola, great to read how your trip is going, sounds very exciting, glad to hear you survived the ambush-i expect it took a few brandies to settle the nerves after that!
nz trip was good, starting school again was tough, thought of you as i was putting bloody backing paper up!
i got the yr 1-3 curriculum post while jo is away so thank you for all your help with that.
take care
debbie xx